Zorg
Een groot aanbod van tolken met medische kennis én ruime ervaring in de zorg.
Direct een tolk aan de lijn? Bel 078 483 493Een groot aanbod van tolken met medische kennis én ruime ervaring in de zorg.
Direct een tolk aan de lijn? Bel 078 483 493Een taalverschil wegnemen leidt tot betere zorgkwaliteit. Met een professionele tolk wordt het negatieve effect van taalverschil weggenomen.
Tolken voor de geestelijke gezondheidszorg is zeer gespecialiseerd werk.
Cliënten kampen bijvoorbeeld met oorlogstrauma’s en elkaar versterkende geestelijke problemen. De behandelaar én de tolk bouwen samen aan een basis van vertrouwen en begrip voor de anderstalige cliënt.
In de ziekenhuiszorg zijn mensen kwetsbaar. Des te pijnlijker als taal- en cultuurverschillen een goed gesprek belemmeren.
Daarom kennen onze tolken de medische terminologie. Zij kunnen aan de arts uitleggen welke verschillen er vanuit de andere cultuur zijn. Bijvoorbeeld waarom het gepast is om niet de patiënt, maar juist de zoon aan te kijken tijdens een slechtnieuwsgesprek.
24 uur per dag, 7 dagen per week
Direct een tolk per telefoon is de snelste oplossing. Dit bespaart tijd, moeite en geld. Met één telefoontje is de tolk geregeld en heeft u binnen enkele seconden een professionele tolk aan de lijn in elke gewenste taal, 24 uur per dag, 7 dagen per week.
Als u niets aan het toeval wilt overlaten in verband met schaarse talen, dan kunt u gebruik maken van een reservering vooraf.
Bij een zwaar, lang of ingrijpend gesprek is het fijn om een tolk op locatie te laten komen zodat de tolk ook, vaak cultuurafhankelijke, non-verbale communicatie kan signaleren.
De videotolkdienst combineert de snelheid, efficiëntie en het gemak van een telefonische tolkdienst met de voordelen van een persoonlijke tolkdienst. De taalbarrière wordt weggenomen en de tolk op afstand ziet ook de non-verbale communicatie. De betekenis van non-verbale communicatie kan de tolk uitleggen vanuit zijn eigen cultuur en vertalen naar de cultuur van de gespreksvoerder.
Wilt u telefonisch consulteren, overleggen of vergaderen met iemand die de Nederlandse taal niet of nauwelijks spreekt en heeft u de hulp van een tolk nodig? Dan is dit snel geregeld!
Een conference call is mogelijk met maximaal 5 personen: u, de cliënt/relatie, de tolk en maximaal 3 andere gesprekspartners. Bij een schaarse taal, kunt u beter de conference call met tolk vooraf reserveren. In 80% van alle 200 talen heeft u direct een tolk aan de lijn.
Als we elkaar verstaan, wil het nog niet zeggen dat we elkaar begrijpen. Cultuurspecialisten zorgen voor verbinding tussen verschillende culturen. Door hun achtergrond en ervaringen begrijpen ze waarom ruis kan ontstaan en helpen ze cultuurverschillen op te lossen.
Het is niet mogelijk om als particulier tolkdiensten aan te vragen. Heb je een tolk nodig bij de notaris, bij een rechtszaak of bij een arts? Dan kan je deze via hun laten reserveren.
Kijk hier voor onze algemene voorwaarden en het privacy statement.
Wij hebben tolken in ruim 200 talen. Kijk hier voor een overzicht.
Neem contact met ons op via het contactformulier.